-
1 прошедшее продолженное, длительное время
General subject: past progressiveУниверсальный русско-английский словарь > прошедшее продолженное, длительное время
-
2 давнопрошедшее время
past; pluperfectпрошедшее продолженное, длительное время — past progressive
прошедшее совершенное, перфектное время — past perfect
Русско-английский большой базовый словарь > давнопрошедшее время
-
3 Past continuous
↑Past continuousа) Утвердительные формы:Утвердительные формы Past continuous образуются путем прибавления к вспомогательному глаголу be в прошедшем времени (was/were) причастия настоящего времени (Present participle).I was working.
При построении общего вопроса вспомогательный глагол be в прошедшем времени ставится перед подлежащим (Subject) предложения.he working?в) Отрицательные формы:Отрицательные предложения образуются путем прибавления к вспомогательному глаголу be в прошедшем времени отрицательной частицы not/ n't.We weren't working
а) Past continuous используется при описании действия, которое находилось в процессе развития в некоторый момент времени в прошлом.He was reading a book at 5 o'clock — Он читал книгу в 5 часов (начал читать до пяти часов и в пять часов все еще читал).
I was cooking the dinner — Я готовил обед (Я находился в процессе готовки).
б) Past continuous часто используют при описании действия или события, на фоне или в процессе развития которого произошло некоторое другое событие.He hurt his leg while he was playing football — Он ушиб ногу, когда играл в футбол.
It was raining when I arrived — Когда я пришел, шел дождь.
3) Об употреблении Past continuous для обозначения будущего времени в прошедшем см. Future in the past.4) Past continuous употребляется в условных придаточных предложениях (см. Condition: type 2, Condition: mixed type)"You are not gaining weight." "I'd be happier if I were losing weight" — "Ты не толстеешь"."Я был бы счастливее, если бы худел".
-
4 Time conjunctions
Союзы, вводящие временные придаточные предложения: when, after, as, as long as, as soon as, before, by the time (that), during the time (that), now (that), once, since, until/ till, whenever, while.Некоторые особенности употребления временных союзов:1)Союзы as, when и while ("когда")могут употребляться при описании "фоновой" ситуации, то есть такой ситуации, которая уже имела место раньше и продолжала иметь место, когда произошло событие, о котором говорится в главном предложении. В придаточных предложениях, вводимых этими союзами, используется обычно прошедшее продолженное время (Past continuous), но при while, as возможно также простое прошедшее (Past simple). Союз as обычно вводит не очень важную информацию; придаточное с as стоит в начале предложения.And then as I was hurrying off I heard him say, quite loudly, to the doctor: "I'll have no favourites on my ship". — А потом, когда я поспешно убегал оттуда, я услышал, как он довольно громко сказал доктору: "Я не потерплю любимчиков на корабле".
б) while.There was silence while one might count ten - the master was gathering his wrath. — Пауза длилась столько, что можно было досчитать до десяти - гнев хозяина нарастал.
в) as, when.And just as he was telling himself that, there came to the door a loud knock. — И как раз когда он говорил себе это, раздался громкий стук в дверь.
2) before, until, as long as.а) Предложение с союзом before ("прежде чем") предполагает, что действие, о котором идет речь в придаточном предложении, имело место раньше, чем основное действие.reaching the town the hunter branched away into a narrow footpath which led to the mountains. — Не доходя до города, охотник свернул на узкую тропинку, ведущую в горы.б) Предложение с союзом until ("пока не") предполагает, что действие, о котором речь в придаточном предложении, продолжалось вплоть до основного события. Союз until имеет отрицательное значение, поэтому на русский язык переводится с отрицанием.When the alarm was raised, she had had no time to get up-stairs: she hid in the west wing until every one was down on the lower floor. — Когда объявили тревогу, у нее не было времени подняться наверх: она пряталась в западном крыле, пока все не спустились на нижний этаж.
в) Если предложение введено союзом as long as ("пока"), то действие, о котором идет речь в главном предложении протекало параллельно с тем действием, о котором речь в придаточном, до окончания последнего.You'll never be a painter as long as you live. — Ты никогда в жизни не станешь художником.
а) Перечисленные конструкции употребляются (часто в сочетании с прошедшим совершенным (Past perfect)) для описания двух действий, одно из которых произошло сразу после другого.This answer no sooner reached Britain, than the whole nation were transported with joy. — Как только эта новость достигла Британии, население возликовало.
I had hardly walked half-way towards the house when Sir Percival, who had withdrawn in the opposite direction, suddenly stopped and called me back. — Не успел я пройти половину пути до дома, как сэр Персиваль, который шел в противоположном направлении, неожиданно остановился и окликнул меня.
б) В письменном языке при употреблении таких конструкций иногда используется обратный порядок слов (см. Inversion):was she out of sight, than Emma exclaimed, 'What an exquisite possession a good picture of her would be!' — Не успела она скрыться из виду, как Эмма воскликнула: " Каким исключительным достоянием мог бы быть ее портрет!"had Daisy opened her lips when a loud ring echoed through the house. — Не успела Дейзи раскрыть рта, как по дому эхом разнесся громкий звонок.•— об обратном порядке слов при выражениях с ограничительным значением см. Inversion after negatives
-
5 Past perfect continuous
а) Утвердительные формы образуются по формуле:had + been + present participle смыслового глагола (Main verbs)При построении общего вопроса первый вспомогательный глагол ( had) ставится перед подлежащим (Subject) предложения.you been working?he been working?в) Отрицательные формы:Отрицательные предложения образуются путем прибавления к первому вспомогательному глаголу ( had) отрицательной частицы not/ n't.а) Past perfect continuous используется при описании действия, развивавшегося в прошлом и закончившегося в некоторый определенный момент в прошлом либо незадолго до этого моментаI had been waiting for him for three hours when he came — Я ждал его уже три часа, когда он пришел.
She had been living in Berlin for three years when the war broke out — Она жила в Берлине уже три года, когда началась война.
I felt very tired because I had been playing football — Я чувствовал себя очень усталым, потому что играл в футбол.
б) Past perfect continuous не употребляется с глаголами состояния, за исключением глаголов wish и want (см. State verbs).The girl was delighted with her new watch. She had been wanting one for a long time — Девочке очень нравились ее новые часы. Ей давно хотелось иметь часы.
•— Прошедшее совершенное продолженное в сравнении с прошедшим совершенным временем см. Past perfect continuous and Past perfect
English-Russian grammar dictionary > Past perfect continuous
-
6 Past perfect
а) Утвердительные формы:Утвердительные формы Past perfect образуются с помощью вспомогательного глагола have в прошедшем времени ( had) и причастия прошедшего времени Past participle смыслового глагола (Main verbs).I had done the exercise.
При построении общего вопроса вспомогательный глагол have в прошедшем времени ( had) ставится перед подлежащим (Subject) предложения.в) Отрицательные формы:Отрицательные предложения образуются путем прибавления к вспомогательному глаголу have в прошедшем времени ( had) отрицательной частицы not/ n't.I hadn't done the exercise.
He hadn't eaten the apple.
Past perfect употребляется для обозначения действия или события, которое завершилось до определенного момента в прошлом. Этот момент может быть выражена) с помощью указания на какое-то другое, более позднее по отношению к данному действие:He bought a new car as he had broken his old one — Он купил новую машину, так как разбил старую.
Bill waited about outside for his friend wondering where he had gone — Билл ждал своего друга на улице, недоумевая, куда тот ушел.
I had done the homework by 5 o'clock — Я сделал домашнюю работу к 5 часам.
By the end of the year all the articles had been translated — К концу года все статьи были переведены.
3) Past perfect употребляется в условных придаточных предложениях при описании ситуации, которая могла бы осуществиться в прошлом, но не осуществилась (см. Condition: type 3, Condition: mixed type)•— Прошедшее совершенное время в сравнении с простым прошедшим временем см. Past simple and Past perfect
— Прошедшее совершенное продолженное в сравнении с прошедшим совершенным временем см. Past perfect continuous and Past perfect
-
7 past progressive
Большой англо-русский и русско-английский словарь > past progressive
-
8 past progressive
прошедшее продолженное, длительное время -
9 Rules for using sequence of tenses
Основные правила употребления согласования времен:1) Согласование времен осуществляется, если употребление прошедшего времени в главном предложении меняет позицию во времени события, описываемого в придаточном. Например, в предложении: "I am sorry." событие относится к настоящему моменту; при передаче этого предложения в непрямой речи: "She told me that she was sorry." то же самое событие относится к моменту в прошлом.2) Согласование времен не применяется к модальным глаголам ( Modal verbs) would, should, could, might, ought, must. То же самое касается need в модальном значении и had better.I told him what he had better do under the circumstances. — Я сказал ему, как лучше поступить в сложившихся обстоятельствах.
3) Согласование времен необязательно, если в придаточном предложении описывается обычная, не изменяющаяся во времени ситуация.He enquired what my fees are. — Он спросил, сколько я зарабатываю.
4) Прошедшее (простое или продолженное) время в придаточном предложении изменяется на прошедшее совершенное (Past perfect) или прошедшее совершенное продолженное (Past perfect continuous) только в том случае, если требуется специально подчеркнуть, что событие, описываемое в придаточном предложении, произошло раньше.She realised that someone else had found the body first. — Она поняла, что кто-то уже нашел тело до нее.
5) Согласование времен не применяется к придаточным предложениям, сообщающим общеизвестные факты.I first learned that the earth is round when I was in elementary school. — Я узнал, что земля круглая, когда учился в начальной школе.
•— Непрямая речь см. Indirect speech
English-Russian grammar dictionary > Rules for using sequence of tenses
-
10 past
1. n прошлое, минувшее, прошедшееpast progressive — прошедшее продолженное, длительное время
2. n грам. прошедшее время3. a прошлый, минувший, истекшийwinter is past and spring has come — зима прошла, пришла весна
4. a грам. прошедший5. adv мимоdays went past without any news — шли дни, а новостей не было
6. adv диал. в сторонуto lay past — откладывать, сберегать
half past two, two thirty — половина третьего, два тридцать
past question — вне сомнения; вне всякого сомнения
past dispute — вне сомнения; бесспорно
7. prep позже, за, послеpast midnight — после полуночи, за полночь
Синонимический ряд:1. antique (adj.) antique; dated; obsolete; passй2. former (adj.) antecedent; anterior; earlier; erstwhile; ex-; foregoing; former; just gone by; late; old; once; onetime; one-time; precedent; preceding; previous; prior; quondam; recent; retired; sometime; whilom3. gone (adj.) blown over; bygone; done; done with; elapsed; expired; finished; forgotten; gone; gone by; lapsed; over; run out4. antiquity (noun) antiquity; background; days of yore; foretime; good old days; history; long ago; old times; years ago; yesterday; yesteryear; yore5. experiences (noun) experiences; former life; hidden past; scarlet past; secret affair; secret life6. ago (other) ago; before; heretofore7. beyond (other) across; behind; beyond; by; close by; farther; nearby; over; throughАнтонимический ряд:future; modern; next; present -
11 for some time past
1. с некоторого времениpast perfect — прошедшее совершенное, перфектное время
2. за последнее времяpast progressive — прошедшее продолженное, длительное время
-
12 прошедший
1. past[lang name="Russian"]прошедшее совершенное, перфектное время — past perfect
[lang name="Russian"]прошедшее продолженное, длительное время — past progressive
2. elapsed; past -
13 tense
̈ɪtens I сущ.;
грам. время the future tense ≈ будущее время the future perfect tense ≈ будущее совершенное время the past tense ≈ прошедшее время the past perfect tense ≈ прошедшее совершенное время the present progressive tense ≈ настоящее продолженное время II
1. прил.
1) натянутый;
тугой Syn: tight, taut
2) возбужденный, напряженный Syn: excited
2. гл.
1) напрягать(ся), натягивать(ся) he tensed his muscles for the leap ≈ он напряг мускулы перед прыжком Syn: strain, exert
2) создавать напряжение;
возбуждать ∙ tense for tense up (грамматика) время - present * настоящее время натянутый, тугой;
напряженный - * muscles напряженные мускулы - * silk of parasols тугой шелк зонтиков - * rope натянутая веревка - his face was * with pain его лицо исказилось от боли (фонетика) напряженный - * vowel напряженный гласный возбужденный, напряженный - * anxiety нервное напряжение - * thoiught напряженная мысль - * moment напряженный момент - * voice сдавленный голос натягивать, напрягать - he *d (up) his muscles for the leap он собрался для прыжка, он напряг мускулы перед прыжком натягиваться, напрягаться преим. pass возбуждать;
создавать напряжение - they were *d for orders они с нетерпением ждали приказа tense возбужденный, напряженный;
tense anxiety нервное напряжение ~ грам. время ~ натягивать(ся) ~ натянутый;
тугой ~ создавать напряжение tense возбужденный, напряженный;
tense anxiety нервное напряжение -
14 tense
[ten(t)s] I сущ.; лингв. II 1. прил.1) натянутый; тугойSyn:2) лингв. напряжённый3) возбуждённый, напряжённыйSyn:2. гл.1)а) напрягать, натягиватьб) напрягаться, натягиваться•Syn:2) создавать напряжение; возбуждатьWaiting for an operation tends to tense most people up. — Ожидание операции заставляет многих людей нервничать.
-
15 прошедший
1. passed2. past; lastпрошедшее продолженное, длительное время — past progressive
прошедшее совершенное, перфектное время — past perfect
Синонимический ряд:1. изучившее (прил.) выучившее; изучившее; овладевшее; одолевшее; освоившее; постигшее; превзошедшее; проштудировавшее; усвоившее2. миновавшее (прил.) миновавшее; миновавшееся; отошедшее3. прекратившееся (прил.) кончившееся; переставшее; прекратившееся4. пролегшее (прил.) пролегшее5. проникшее (прил.) пробившееся; проникшее6. протекшее (прил.) протекшее7. прошлое (прил.) былое; истекшее; минувшее; прошлоеАнтонимический ряд:будущее; грядущее; настоящее; предстоящее -
16 past progressive
[͵pɑ:stprəʹgresıv]прошедшее продолженное, длительное время -
17 past progressive
[ˌpɑːstprə'gresɪv]Общая лексика: прошедшее продолженное, длительное время -
18 Sequence of tenses
Временная форма, в которой употребляется сказуемое придаточного предложения, может зависеть от формы сказуемого главного предложения. Эта зависимость называется согласованием времен. Чаще всего согласование времен наблюдается в сложных предложениях с глаголами речи. Cр.: John told me that he had seen (*saw) Mary last week. — Джон сказал мне, что видел Мэри на прошлой неделе.1) Согласование времен главного и придаточного предложения происходит не всегда. О случаях, когда происходит согласование времен, см. Rules for using sequence of tenses.Если глагол в главном предложении употреблен в настоящем времени, то временная форма глагола в придаточном предложении выбирается по смыслу. Если глагол в главном предложении употреблен в прошедшем времени, то время в придаточном предложении "сдвигается назад" по следующим правилам:а) Настоящее и будущее время ( Present time, Future time) заменяются прошедшим временем (Past time).He said he would definitely come. (= I will definitely come). — Он сказал, что обязательно придет.
He asked whether I could do that. (= Can you do that?). — Он спросил, не могу ли я это сделать.
б) Настоящее совершенное ( Present perfect) заменяется прошедшим совершенным (Past perfect). (Соответственно, настоящее совершенное продолженное - на прошедшее совершенное продолженное).He suggested it had been lost. (= It has been lost). — Он предположил, что оно потерялось.
She said she 'd been wondering what to do with me. ( = I've been wondering what to do with you.). — Она сказала, что думает, что со мной делать.
в) Прошедшее ( Past time) либо остается неизменным, либо заменяется прошедшим совершенным (Past perfect).She said he saw you at the inquest. (= He saw you at the inquest). — Она сказала, что он видел тебя на суде.
He said he had missed you. (= I missed her). — Он сказал, что скучал по тебе.
г) Прошедшее совершенное ( Past perfect) не изменяется.She recalled she had lived in just such a cottage. (= I had lived in just such a cottage). — Она вспомнила, что жила когда-то в таком домике.
•— Непрямая речь см. Indirect speech.
-
19 Present perfect
а) Утвердительные формы:Утвердительные формы Present perfect образуются с помощью вспомогательного глагола have в настоящем времени и причастия прошедшего времени Past participle смыслового глагола (Main verbs).I have done the exercise.
При построении вопроса вспомогательный глагол have в настоящем времени ставится перед подлежащим (Subject) предложения.в) Отрицательные формы:Отрицательные предложения образуются путем прибавления к вспомогательному глаголу have в настоящем времени отрицательной частицы not/ n't.I haven't done the exercise.
He hasn't eaten the apple.
Present perfect употребляется для обозначения действия или события, происходившего в прошлом и имеющего связь с настоящим.а) Present perfect употребляется при описании события, произошедшего в прошлом и являющегося актуальным, существенным, значимым для момента речи. Present perfect часто используется с наречиями lately, recently и justI' ve washed my hands so I can help you with the cooking — Я помыл руки и могу помочь тебе с готовкой
I have forgotten his name — Я забыл его имя (и не помню его сейчас).
I' ve broken my pencil. Can you give me another one? — Я сломал свой карандаш. Не дашь мне другой?
б) Present perfect употребляют, когда хотят объявить нечто или сообщить о чем-то, что произошло только что либо совсем недавно.I've just hurt my elbow — Я вот ушиб локоть.
She hasn't received any letters from him lately — Последнее время она не получала (не получает) от него писем.
в) Present perfect используется при описании события, которое развивалось или повторялось в период времени, охватывающий момент речи. Present perfect употребляется с выражениями, обозначающими период времени, который к моменту речи еще не закончился, такими как today, this morning, this evening, this term, this week, so far, up to now. Момент начала действия может уточняться с помощью временного предлога и союза since, а то, как долго протекало описываемое действие, — с помощью временного предлога for. Present perfect часто используется с наречиями already, never, ever, yet.I have eaten ten apples today — Я съела сегодня десять яблок (может быть успею съесть еще пять, до того как кончится сегодняшний день).
I haven't seen him for forty years — Я не видел его сорок лет.
Since then I' ve practiced law in Washington — С тех пор я занимаюсь юридической практикой в Вашингтоне.
We have belonged to the tennis club since we moved here — Мы состоим в теннисном клубе с тех пор, как приехали сюда.
г) Present perfect используется при обозначении события, которое рассматривается как факт жизни, из которого можно черпать жизненный опыт или делать умозаключения. То, когда именно произошло данное событие, не важно или неизвестно. Существенно, что событие вообще имело место.I' ve seen this man — Я видела этого человека (не важно когда)
I' ve read "War and Peace" — Я читала "Войну и мир".
you seen "The silence of the Lambs"? — Вы (вообще) смотрели "Молчание ягнят"? (ср. Did you see "The silence of the Lambs"? в значении Вы смотрели "Молчание ягнят" вчера по первому каналу?)д) Present perfect используется, если указано, сколько раз в период времени, охватывающий момент речи, произошло некоторое событие.I' ve been to London three times — Я был в Лондоне три раза.
е) Present perfect не употребляется, если есть указание на дату, точное время или период времени, закончившийся в прошлом. В этом случае используется Past simple.I saw him last week — Я видел его на прошлой неделе (нельзя сказать * I've seen him last week).
It's the first time I' ve seen a horse — Я увидел лошадь первый раз (в жизни).
3) Употребление Present perfect для обозначения будущего времени (Future time).Present perfect используется в придаточных предложениях времени ( Adverbial clause of time) вместо времени Future perfect( will have done).•— Простое прошедшее в сравнении с настоящим совершенным временем см. Past simple and Present perfect
— Настоящее совершенное продолженное в сравнении с настоящим совершенным временем см. Present perfect continuous and Present perfect
См. также в других словарях:
ЕВРЕЙСКИЙ ЯЗЫК — один из языков сев. зап. ветви семит. группы афразийской языковой семьи. На Е. я. написана большая часть Свящ. Писания ВЗ. Наименование Происхождение Е. я. связано с формированием евр. этноса во II тыс. до Р. Х. и евр. государственности на рубеже … Православная энциклопедия
Корейский язык — Самоназвание: 한국어, 조선말 Страны: КНДР, Рес … Википедия
Тайский язык — Самоназвание: ภาษาไทย /pʰa:sa:tʰɑj/ Страны … Википедия
Глоса — Логотип языка Глоса Глоса проект международного вспомогательного языка, разработанный в 1972 1992 годах Рональдом Кларком (Ronald Clark) и Уэнди Эшби (Wendy Ashby). Основан на языке … Википедия
Руанда (язык) — У этого термина существуют и другие значения, см. Руанда (значения). Руанда Самоназвание: Kinyarwanda Страны … Википедия
Киньяруанда — Руанда Самоназвание: Kinyarwanda Страны: Руанда, Уганда, Демократическая Республика Конго Официальный статус: Руанда Общее число носителей: более 7 миллионов … Википедия
Киньяруанда (язык) — Руанда Самоназвание: Kinyarwanda Страны: Руанда, Уганда, Демократическая Республика Конго Официальный статус: Руанда Общее число носителей: более 7 миллионов … Википедия
Руандийский язык — Руанда Самоназвание: Kinyarwanda Страны: Руанда, Уганда, Демократическая Республика Конго Официальный статус: Руанда Общее число носителей: более 7 миллионов … Википедия